-
1 règlement de comptes
règlement de comptes -
2 règlement de comptes
-
3 règlement de comptes
ajuste de cuentasDictionnaire Français-Espagnol des expressions et locutions > règlement de comptes
-
4 règlement
règlement [ʀεgləmɑ̃]masculine nouna. ( = réglementation) rulesb. [d'affaire, conflit, facture, dette] settlement* * *ʀɛgləmɑ̃nom masculin1) ( règles) regulations (pl), rules (pl)2) ( paiement) payment3) ( résolution) settlementrèglement à l'amiable — amicable settlement; Droit out-of-court settlement
•Phrasal Verbs:* * *ʀɛɡləmɑ̃ nm1) (= solution) solution2) (= paiement) settlementrèglement en espèces/par chèque — payment in cash/by cheque
3) (= règles) regulations pl rules plLe règlement est affiché à l'entrée. — The rules are up on the wall by the entrance.
règlement intérieur ÉDUCATION — school rules pl
4) ADMINISTRATION by-laws pl* * *règlement nm1 ( règles) regulations (pl), rules (pl); règlement administratif/militaire administrative/military regulations; c'est contraire au règlement it's against the regulations ou rules; le règlement c'est le règlement rules are rules;2 ( paiement) payment; mode de règlement method of payment; effectuer un règlement to make a payment; règlement en liquide cash settlement ou payment; faire un règlement par chèque to pay ou settle by cheque GB ou check US; en règlement de in settlement ou payment of; veuillez joindre votre règlement please enclose your remittance;3 ( résolution) settlement; l'affaire est en voie de règlement the matter is being settled; règlement à l'amiable amicable settlement; Jur out-of-court settlement.règlement de comptes settling of scores (entre between); règlement direct direct debit; règlement interne rules and regulations; règlement judiciaire compulsory liquidation; être en règlement judiciaire to be in the hands of the receiver; règlement de police by(e)-law, police regulation; règlement de procédure rules (pl) of procedure; règlement de sécurité safety regulations (pl).[rɛgləmɑ̃] nom masculind'après le règlement, il est interdit de... it's against the regulations to...règlement administratif ≃ statutory policyrèglement de police municipale ou municipal ≃ by-lawrèglement de compte ou comptes settling of scores -
5 règlement
règlement [regləmã]〈m.〉2 verordening ⇒ voorschrift, bepaling, besluit4 betaling ⇒ afwikkeling, aflossing5 vaststelling ⇒ bepaling, bezegeling♦voorbeelden:règlement de police • politieverordeningm1) regeling2) bepaling, voorschrift3) reglement4) betaling -
6 règlement
[ʀɛgləmɑ̃](paiement) pagamento masculino* * *règlement ʀɛgləmɑ̃]nome masculinoregulamentação f.liquidação f.ajuste de contas entre -
7 règlement
m1. урегули́рование; ула́живание;un règlement à l'amiable — полюбо́вное соглаше́ние, миро́вая fam.le règlement d'un conflit — урегули́рование конфли́кта;
2. fin. упла́та, опла́та; расчёт (compte);un règlement par chèque — опла́та че́ком; en règlement de... — в упла́ту <в покры́тие> (+ G) ║ un règlement de comptes entre... fig. — све́дение счётов ме́жду (+)le règlement d'un compte (d'une dette) — опла́та счёта (упла́та до́лга);
3. (dispositions) положе́ние; пра́вила pl.; уста́в (d'une institution); регла́мент (d'une assemblée); распоря́док (ordre);les règlements de la circulation — пра́вила у́личного движе́ния; le règlement d'infanterie — пехо́тный уста́в; conforme au règlement — соотве́тствующий пра́вилам <уста́ву>; уставно́й milit.; contraire au règlement — иду́щий вразре́з с пра́вилами <с уста́вом>, неуставно́й milit.; observer (enfreindre) le règlement — соблюда́ть/ соблюсти́ (наруша́ть/нару́шить) пра́вила <уста́в>un règlement intérieur — вну́тренний распоря́док <регла́мент>;
4. (acte législatif) постановле́ние; распоряже́ние;un règlement de police — полице́йское предписа́ние <распоряже́ние>un règlement administratif — администрати́вное положе́ние;
-
8 règlement
ʀɛgləmɑ̃m1) Ordnung f2) ( paiement) Bezahlung f3) ( instruction) Vorschrift f, Anordnung f4) ( règle) Regelung f5) ( réglementation) Satzung f6) ECO Abrechnung frèglementrèglement [ʀεgləmã]1 (discipline) Vorschriften Pluriel Reglement neutre; Beispiel: règlement intérieur; (d'une entreprise) Betriebsordnung féminin; (d'une organisation, assemblée) Geschäftsordnung féminin; (d'une école) Schulordnung féminin; Beispiel: règlement de police Polizeiverordnung féminin2 (différend) Beispiel: règlement de compte[s] Abrechnung féminin; (acte de vengeance) Vergeltungsakt masculin; Beispiel: avoir un règlement de comptes avec quelqu'un mit jemandem abrechnen3 (paiement) Zahlung, Bezahlung féminin; Beispiel: faire un règlement par chèque/en espèces mit Scheck/[in] bar bezahlen -
9 comptes de règlement avec les gouvernements étrangers
Французско-русский универсальный словарь > comptes de règlement avec les gouvernements étrangers
-
10 ajuste
a.jus.te[aʒ‘usti] sm contrat, transaction.* * *[a`ʒuʃtʃi]Substantivo masculino ajuste de contas règlement masculin de compte(s)* * *nome masculinoajuste de contasliquidation des comptesrèglement de comptes -
11 assestamento
assestamento s.m. 1. (Edil,Geol) tassement: assestamento del terreno tassement du sol. 2. ( fig) stabilisation f.: l'assestamento dei prezzi la stabilisation des prix. 3. ( fig) (sistemazione: spec. rif. a conti) règlement: assestamento dei conti règlement des comptes, redressement des comptes; assestamento del bilancio équilibre du bilan. 4. ( rar) ( il mettere in ordine) mise f. en ordre. 5. ( rar) ( riparazione) remise f. en état. -
12 разплата
ж vengeance f, règlement m de comptes; ден за разплата jour de règlement des comptes. -
13 conta
con.ta[k‘õtə] sf 1 addition, note. 2 compte, calcul. 3 grain (d’un chapelet). 4 Com compte. acerto de contas règlement de comptes. conta-corrente compte bancaire. em conta bon marché, à bon compte. fazer de conta que faire semblant que. não é da minha conta ce n’est pas mon affaire. no fim das contas en (ou à la) fin de compte. pedir a conta donner sa démission. por conta própria à son compte. por sua conta à (ou selon) votre compte. prestar contas de donner des explications sur. tomar conta garder.* * *[`kõnta]Substantivo feminino (de restaurante, café) addition féminin(de banco) compte masculin(de colar) perle féminina conta, por favor l'addition, s'il vous plaîtabrir uma conta ouvrir un comptedar-se conta de se rendre compte quefazer de conta que faire comme siter em conta tenir compte detomar conta de surveillerconta bancária compte bancaireconta corrente compte courantpor conta de aux frais devezes sem conta à plusieurs reprises* * *nome feminino1 (cálculo, factura) compte m.; calcul m.errar a contase tromper dans le comptefazer uma contafaire un calculpôr na contamettre sur le compteprestar contas a alguémdemander des comptes à quelqu'un2 (restaurante, café) additionpedir a contademander l'additiona conta, se faz favorl'addition, s'il vous plaîtconta correntecompte courantabrir/fechar uma contaouvrir/clôturer un comptedepositar dinheiro na contadéposer de l'argent sur le compte( encargo)à conta depour le compte depor conta depour le compte depor conta própriaà son compte; pour son comptetomar conta de alguémprendre soin de quelqu'unen fin de comptesse rendre compte de quelque chosefaire comme siprendre quelque chose en ligne de compte -
14 Selbstjustiz
'zɛlpstjustiːtsfSelbstjustizSẹ lbstjustizrèglement Maskulin de compte[s]; Beispiel: Selbstjustiz üben se faire justice soi-même -
15 تصفية
تَصْفِيَةٌ['tasʼfija]n f1) تَنْظيفٌ épurement m, raffinage m◊تَصْفِيَةُ مِياهِ الشُّرْبِ — filtrage m de l'eau potable
2) تَنْقِيَةُ f clarification◊تَصْفِيَةُ العَلاقاتِ — clarification des relations
3) إِنْهاءٌ règlement m, paiement m◊تَصْفِيَةُ الحِساباتِ — règlement des comptes
♦ إِمتِحاناتُ التَّصْفِيَةِ إِمْتِحاناتُ الانْتِقاءِ examens d'élimination f♦ تَصْفِيَةٌ جَسَدِيَّةٌ قَتْلٌ assassinat m -
16 acerto
a.cer.to[as‘ertu] sm entente, accord.* * *nome masculinoacerto de contasajustement de comptes(duelo) acerto de contasrèglement de comptesbon sensfalar com acertoparler sagement -
17 acerto de contas
règlement de comptes. -
18 gang warfare
Crim. règlement de comptes entre bandes rivales/entre gangs rivaux; guerre des gangsEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > gang warfare
-
19 showdown
Pol. épreuve de force; bras de fer; heure de vérité; ultime confrontation; réglement de comptesEnglish-French dictionary of law, politics, economics & finance > showdown
-
20 gunfight
См. также в других словарях:
Reglement de comptes — Règlement de comptes Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Règlement de comptes est synonyme de représailles ; Règlement de compte (Fast Company) est un film américain d Edward Buzzell… … Wikipédia en Français
Réglement de comptes — Règlement de comptes Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Règlement de comptes est synonyme de représailles ; Règlement de compte (Fast Company) est un film américain d Edward Buzzell… … Wikipédia en Français
Règlement de comptes — Cette page d’homonymie répertorie les différents sujets et articles partageant un même nom. Règlement de comptes est synonyme de représailles ; Règlement de compte (Fast Company) est un film américain d Edward Buzzell sorti en 1938 ;… … Wikipédia en Français
Reglement de comptes (film, 1953) — Règlement de comptes (film, 1953) Règlement de comptes Titre original The Big Heat Réalisation Fritz Lang Acteurs principaux Glenn Ford, Gloria Grahame, Jocelyn Brando, Lee Marvin Scénario Sydney Boehm, William P. McGivern, Fritz Lang Genre … Wikipédia en Français
Règlement de comptes (film, 1953) — Règlement de comptes Données clés Titre original The Big Heat Réalisation Fritz Lang Scénario Sydney Boehm, William P. McGivern, Fritz Lang (non crédité) Acteurs principaux Glenn Ford, Gloria Grahame … Wikipédia en Français
Règlement de comptes à Abilene Town — Randolph Scott, Ann Dvorak et Edgar Buchanan Données clés Titre original … Wikipédia en Français
Règlement de comptes (The Shield) — Règlement de Comptes (Pilot) est le premier épisode de la première saison de la série télévisée The Shield. C est aussi le pilote de cette série télévisée. Il a été diffusé la première fois le 12 mars 2002. Sommaire 1 Distribution 2… … Wikipédia en Français
Reglement de comptes pour l'Elysee — Règlement de comptes pour l Élysée Règlement de comptes pour l’Élysée est un livre de Jean Marie Pontaut et Gilles Gaetner, journalistes d’investigation à l’hebdomadaire L’Express. Paru en juin 2006, il est consacré à l’affaire Clearstream 2, une … Wikipédia en Français
Règlement de comptes pour l'élysée — Règlement de comptes pour l’Élysée est un livre de Jean Marie Pontaut et Gilles Gaetner, journalistes d’investigation à l’hebdomadaire L’Express. Paru en juin 2006, il est consacré à l’affaire Clearstream 2, une vaste opération de désinformation… … Wikipédia en Français
Règlement de comptes pour l'Élysée — Règlement de comptes pour l’Élysée est un livre de Jean Marie Pontaut et Gilles Gaetner, journalistes d’investigation à l’hebdomadaire L’Express. Paru en juin 2006, il est consacré à l’affaire Clearstream 2, une vaste opération de désinformation… … Wikipédia en Français
Règlement de comptes (film, 1945) — Pour les articles homonymes, voir Règlement de comptes. Règlement de comptes Données clés Titre original Keep Your Powder Dry Réalisation Edward Buzzell Scénario … Wikipédia en Français